Type a search term to find related articles by LIMS subject matter experts gathered from the most trusted and dynamic collaboration tools in the laboratory informatics industry.
Языкова́я спосо́бность — специфический психофизиологический механизм, формирующийся у носителя языка на основе нейрофизиологических предпосылок и под влиянием опыта речевого общения[1].
В рамках языковой способности выделяются уровни — подсистемы, возможно соответствующие уровням языковой системы: фонетическому, лексическому, морфологическому (включая словообразование), синтаксическому[2].
В советской психолингвистике было распространено представление о языковой способности как «социальном по сути образовании, формирующимся в процессе развития деятельности общения». В американской традиции, однако, традиционно предполагалось, что языковая способность имеет биологическую природу и развивается в ходе онтогенеза человека[2]. Так, в рамках трансформационной грамматики считается, что, хотя воздействие речевой среды является необходимым условием развития языковой способности, созревание последней генетически детерминированно и осуществляется во многом независимо от подкрепления[1]. Поэтому генеративная грамматика говорит о врождённой языковой способности.
«Монополия» врождённой языковой способности в сфере формирования языковых структур оспаривается сторонниками функциональных лингвистических теорий[3]:308.
Самый ранний аргумент сторонников порождающей грамматики в пользу врождённости языковой способности — «аргумент от бедности стимула[англ.]», состоящий в том, что сам по себе речевой опыт, доступный ребёнку, содержит неграмматичные предложения и вообще недостаточен для усвоения языка[4].
Предпринятое порождающей грамматикой исследование универсальных для языков мира ограничений на трансформации в синтаксисе, по мысли приверженцев данного направления, должно было выявить черты синтаксического компонента врождённой языковой способности[5]:61, общей для всех людей.
В теории принципов и параметров предпринята попытка свести различия между языками мира к минимуму — к набору параметров, представляющих собой универсальные признаки с фиксированными наборами значений[6]:555 (к примеру, параметр вершины может принимать два значения: «комплемент последовательно занимает препозицию по отношению к вершине», как в японском или турецком языке, и «комплемент последовательно занимает постпозицию по отношению к вершине», как в русском или английском[6]:573—574); таким образом, каждый язык в своих особенностях может быть описан как набор значений параметров. Тогда следует считать, что в ходе усвоения языка ребёнок производит установку параметров[7]:270, извлекая их значения из слышимой им речи на усваиваемом языке. Полный же набор возможных значений всякого параметра считается врождённым.